Content |
Contains the Northern-Netherlandish translation, also known as the "Tweede Historiebijbel" (Second History Bible).
|
Note |
Origin: Based on the dialect.
Date: Based on colophon, later added by the scribe: (f. 245r-v) "Hier eyndet dat oude testament ende wort begonnen op sinte geertruuds dach in / yn die vasten Int jaer ons heren Mcccc (?, later deceivingly changed into Mccc] ende Iviii en heb het voort daer na geeynt op sinte victors avont". - Text on f. 245v affected by chemical treatment.
Binding: Medieval binding, not contemporary (16th century). - Leather (brown, blind-tooled) on wooden boards (reused). Decorated with roll-stamps (Fides, Spes, Fortitudo, Caritas). Double spine covering ("dos préservateur") nailed along the spine with two vertical metal strips. Two clasp fastenings (closing back to front, straps and hooks renewed). Metal bosses (2x5, one on back board renewed ). Metal strips and corner pieces (2x4) nailed to board edges. - Bookblock resewn; spine, "dos préservateur" and corners renewed.
Textual: Also known as the 'Tweede Historiebijbel' (Second History Bible)
Description (Bouwman 2023): http://hdl.handle.net/1887.1/item:3619870
Description (Rogge & 1887): http://hdl.handle.net/1887.1/item:124748
Description (Catalogus compendiarius 1937): http://hdl.handle.net/1887.1/item:491717
Description (Lieftinck 1948): http://hdl.handle.net/1887.1/item:489936
Description (BNM 444): http://hdl.handle.net/1887.1/item:1905452
Also described by MMDC and A.W. Byvanckgenootschap (database RKD, The Hague).
|
Reference |
Andersson-Schmitt 1982 = M. Andersson-Schmitt, 'Mitteilungen zu den quellen des Grossen Seelentrostes. Mit einem Exkurs über die Tänzer von Kölbecke'. In: Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung 1982, p. 21-41.
BNM = Bibliotheca Neerlandica Manuscripta
Bouwman 2023 = A. Bouwman, Inventory of western medieval manuscripts held by Leiden University Libraries. Leiden 2023
Catalogus compendiarius 1937 = [H.P. Blok,] Catalogus compendiarius continens codices omnes manuscriptos qui in Bibliotheca Academiae Lugduno-Batavae asservantur. Vol. 4 (Leiden 1937),
Gumbert 1988 = J.P. Gumbert, Manuscrits datés conservés dans les Pays-Bas. Vol. 2: Les manuscrits d'origine néerlandaise, XIVe-XVIe siècles (Leiden 1988),
Lieftinck 1948 = G.I. Lieftinck, Codicum in finibus Belgarum ante annum 1550 conscriptorum qui in bibliotheca universitatis asservantur. Vol. 1. Codices 168-360 societatis cui nomen Maatschappij der Nederlandsche Letterkunde (Leiden 1948),
MMDC = Medieval Manuscripts in Dutch Collections
Rogge & 1887 = H.C. Rogge & al., Catalogus van de Bibliotheek van de Maatschappij der Nederlandsche Letterkunde. Vol. 1 (Leiden 1887),
Schmitt 1959 = M. Schmitt (ed.), Der Grosse Seelentrost. Ein niederdeutsches Erbauungsbuch des vierzehnten Jahrhunderts. Graz 1959.
Van den Berg 1998 = M.K.A. van den Berg, De Noordnederlandse historiebijbel. Een kritische editie met inleiding en aantekeningen van hs. Ltk. 231 uit de Leidse Universiteitsbibliotheek. Hilversum 1998.
Van den Berg 2007 = M. van den Berg, 'De Noordnederlandse historiebijbel. Verhaal en moraal in bijbelse (en wereldlijke) geschiedenis'. In: A. den Hollander & E. Kwakkel (eds.), Middelnederlandse bijbelvertalingen. Hilversum 2007, p. 59-75,
Van der Meulen 1994 = J.F. van der Meulen, Middelnederlandse handschriften in de Leidse Universiteitsbibliotheek. [Exhib.cat.]. [Leiden 1994],
|